Übersetzung von "mein ' s" in Bulgarisch


So wird's gemacht "mein ' s" in Sätzen:

Lenk nicht ab, ich mein's ernst.
Не ме поднасяй. Сериозно ти говоря.
Ich mein's ja nicht böse, aber das Pech scheint dich wirklich zu verfolgen.
Не се обиждай, но лошият късмет те следва по петите.
Ich mein's ganz ehrlich, wenn ich das sage.
Аз съм наистина... сериозен, като казвам това.
Aber er sagte: "Nimm trotzdem zwei Schecks mit, ich mein's ernst."
Но той каза: Занеси им 2 чека, за да разберат, че съм сериозен.
Glaubst du, ich mein's nicht ernst?
Да не мислиш, че се майтапя?
Das kommt tief aus meinem Herzen, ich mein's ernst.
Всичко това е откровено, без глупости.
Ich mein's wirklich gut mit dir.
Наистина ме е грижа за теб.
Ich lache, aber ich mein's nicht so.
Смея се, но не е нарочно.
Ich mein's ernst, so wahr mir...
Казах, така че направете го, Ще -
Ich mein's ernst, sie werden versuchen, dich da reinzuziehen.
Ще опитат да те въвлекат в старческите си забавления.
Ich weiß, es klingt verrückt, aber ich mein's ernst.
Знам, че звучи смахнато, но не се шегувам.
Ich mein's ernst. Ich kann nicht mehr.
Сериозно, не мога да го понеса.
Nein, ich mein's ernst. Das ist nicht zu übertreffen.
Не, казвам ти, Има нещо тук.
Ich mein's doch nur gut mit dir, Kind
Казвам ти го с много нежност!
Ja.... Aber ich mein's ernst, Liebling.
Да, но аз говоря сериозно, скъпи.
Ich weiß, ihr denkt, ich mache Witze, aber ich mein's ernst.
Според вас се шегувам. Обаче не е така.
Ich mein's ernst, nach allem was passiert ist, befinden wir uns immer noch in derselben Lage.
Имам предвид, сериозно.. всичко, което се случи, а ние сме все още на същото място.
Ich mein's ernst, A.J. Ich kann dir das besorgen.
Сериозен съм А.Д. Мога да го направя.
Ich mein's nicht böse, aber es wäre einfacher.
Не се засягай, но ще ми е по-лесно, ако не дойдеш.
Du solltest dir etwas Eis dafür holen, B. Ich mein's ernst.
Трябва да му сложиш лед, Б. Сериозно.
Ich mein's ernst! Das hätte mich fast den Kopf gekostet!
Сериозен съм, измъкнах се на косъм.
Ich mein's ernst, ich dreh den Hahn zu!
Днес съм сериозен. Спирам ти алкохола!
Ich mein's ernst, rufen Sie hier nie wieder an.
Кълна се. Никога повече не се обаждайте тук.
Ich mein's ernst, du wirst hier nicht arbeiten.
Аз съм сериозен. Вие няма да работят тук.
Ich mein's nicht so. - Soll ich ein Taxi rufen?
Тарик, може да си повикам такси.
2.050243139267s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?